Сочинение: «комическое и трагическое в пьесе «вишневый сад» а.п. чехова, 10 класс

Сочинение вишневый сад - драма или комедия

Особенности драматургии

Практически все пьесы Чехова построены на подробном описании быта, посредством которого до читателей доносятся особенности чувств, настроений, характеров и взаимоотношений героев. Подбор бытовых линий осуществляется по принципу их значимости в общем эмоциональном содержании жизни.

Нередко Чехов использует так называемые «случайные» реплики персонажей. При этом диалог непрерывно рвётся, ломается и путается в каких-то совсем посторонних и ненужных мелочах. Однако подобные диалоги и реплики в общем сценическом контексте у Чехова осуществляют своё назначение не прямым предметным смыслом своего содержания, а тем жизненным самочувствием, какое в них проявляется.

Споры

Споры о жанре — «Вишневый сад» — драма или комедия, до сих пор не умолкают. Причем диапазон расширился еще и до круга лирической комедии или трагикомедии. Поэтому уже однозначно ответить на вопрос, который невольным образом создал Чехов: «Вишневый сад» — драма или комедия?», оказывается практически невозможным.

И вот в очередной раз, обращаясь к письмам, которые писал великий классик русской литературы и драматург А. П. Чехов, мы найдем такие строки, в которых описывается его истинное отношение к жизни, где указывается то, что после лета обязательно наступит зима, после молодости наступит старость, счастье и несчастье тоже периодически так и будут сменять друг друга, да и человек не может быть всегда здоровым и веселым, потому как всегда его будут подстерегать неудачи, потери, да и уберечься от смерти он никогда не сможет, будь он хоть самим Македонским. В жизни, как бы это ни выглядело грустно и печально, нужно быть ко всему готовым и относиться к происходящим событиям, как к неизбежности и к необходимому. «Надо только по мере сил выполнить свой долг — и больше ничего». В произведении «Вишневый сад» все мысли эти созвучны с теми чувствами, которые оно вызывает.

Библиография

Катаев В.Б. Литературные связи Чехова. М., 1989 (раздел «Литературные связи чеховских пьес»).

Полоцкая Э. А. «Вишнёвый сад»: жизнь во времени. — М.: Наука, 2004.

Пьеса «Вишнёвый сад» в критике

Скафтымов А.П. О единстве формы и содержания в «Вишневом саде» А.П. Чехова. К вопросу о принципах построения пьес А.П. Чехова//Скафтымов А.П. Нравственные искания русских писателей. М., 1972.

Чехов и театр. Письма. Фельетоны. Современники о Чехове-драматурге. М., 1961.

Эфрос Н. Е. «Вишнёвый сад». Пьеса А. П. Чехова в постановке Моск. Худож. театра. — Пг., 1919.

Юзовский Ю. Спектакли и пьесы — М., 1935. С. 298—309.

Сочинение на тему: Герои пьесы «Вишневый сад».

Сочинение: Вишнёвый сад: драма или комедия? (по пьесе А.П. Чехова)

(389 слов) Произведение А. П. Чехова «Вишнёвый сад» уже много лет провоцирует споры на тему: «Драма это или же комедия?». Сам Чехов настаивал, что его пьеса является комедией, но многие критики настаивают на обратном. Мы попробуем прийти к выводам самостоятельно, проанализировав некоторые детали.

Первое, на что стоит обратить внимание, — это герои. Антон Павлович описывает их карикатурно, каждому присваивает характеристику, высмеивающую его

Петя Трофимов — “вечный студент”, Епиходов — человек “двадцать два несчастья”, слуга Яша ведёт себя так, словно он из высшего общества. Поведение их нелепо и смешно, что свойственно комедии.

Но попробуем посмотреть на историю под другим углом и понять Раневскую. Её судьба трагична. Дом, где она выросла, где прошло её счастливое детство, хотят продать. Сад, который она любит всем сердцем, предлагают вырубить. Она потеряла любимого сына. Это доставляет сильную боль. И её поведение (то, как она игнорирует Лопахина, устраивает бал в день торгов и приглашает туда оркестр) можно объяснить тем, что она хочет забыться, не думать о плохом, как можно дальше оттянуть момент прощания, ведь в глубине души она понимает, что другого исхода не будет.

Второе — сюжет. Трагичный сюжет! Потому что на протяжении всей пьесы мы волнуемся о том, как же закончится эта история

Решится ли Раневская на предложение Лопахина вырубить сад? Или его продадут? А если продадут, то кому? Сюжет заставляет нас волноваться, и не важно, сочувствуем ли мы Раневской или презираем её

Но в этой истории всплывают и юмористические ситуации. Любовь Андреевна — почти нищая, но совсем не ценит денег. Она раздаёт их всем попрошайкам, ест лучшую еду, устраивает праздники. В одной сцене она отдала свой кошелёк прислуге Яше, во второй — “случайно” рассыпала их по земле: “Ну, посыпались…”. В конце произведения она получает деньги от богатой родственницы, но вы верите, что её жизнь от этого изменится?

И наконец, поговорим о смысле пьесы. Чехов сравнивает вишнёвый сад с Россией. Мир вокруг него меняется, а он остаётся прежним. Значит ли это, что нужно меняться вместе с ним? Или стоит сохранить то, что уже и так прекрасно? Автор выбирает первый исход. И не понятно — трагичен он или нет. Произведение было написано в 1903 году. Тогда общество было разобщено, мнение одних не сходилось с мнением других. После революции 1905-1907 годов было ограничено самодержавие, и это послужило отправной точкой к будущим изменениям государства. Были ли они к лучшему? На этот вопрос нет однозначного ответа.

Таким образом, “Вишнёвый сад” является трагикомедией — жанром, в котором сочетаются элементы комедии и трагедии.

Поэтика деконструкции: Владимир Сорокин

Драматурги-«переделыцики» обычно всего лишь «играют» с чеховскими текстами, но в случае Владимира Сорокина игра оборачивается попыткой «деконструкции Чехова» во всех аспектах: как биографического мифа, как театральной традиции и как драматической поэтики. При этом надо заметить, что Чехов для Сорокина никогда не был каким-то привилегированным объектом отрицания. Так же, как впоследствии авторы «новой драмы», Сорокин выступал против классики в целом, но только делал это более последовательно, пытаясь «закрыть» проект художественной литературы как таковой. К Чехову он обращался трижды: в написанной в период перестройки пьесе «Юбилей», в сценарии фильма «Москва» (1996) и во фрагменте из романа «Голубое сало» (1999). Сценарий в силу своих жанровых особенностей не может стать предметом нашего исследования, однако именно в этом тексте и в интервью по поводу фильма Сорокин высказал свое отношение к Чехову наиболее ясно, и поэтому о нем надо сказать несколько слов. Вот что говорил писатель: «Чехов очень удобен как стартовая площадка. Вот от чего хорошо оттолкнуться. Он очень удобен для такой тотальной иронии потому, что он сам был одним из немногих русских писателей с врожденным чувством иронии ко всему вообще. Благодаря Чехову в русской литературе есть опыт иронического диалога … На самом деле у нас нормальные чеховские герои. Просто на сто лет позже, вот и все»67.

«Осовременивание» героев Чехова, как его понимает Сорокин, выразилось в том, что персонажи фильма не только прямо цитируют Чехова («Я привязана к этому месту, как дядя Ваня»), но и несут отчетливо узнаваемые черты чеховских героев. Владелица ночного клуба явно напоминает Раневскую, а две ее дочери — Аню и Варю, но в то же время они получают имена чеховских трех сестер и сближаются по возрасту. Есть в фильме и Лопахин — «новый русский», жестокий и циничный, но в то же время с тонкой душой (он увлекается балетом). Есть весело поживший в молодости, а теперь утомленный доктор, напоминающий Дорна, и т. п. Однако коллизии фильма (чемодан, набитый долларами, бандитские «разборки», скандалы, совокупления, пытки и убийства) оказываются полярно далеки от чеховского типа конфликта. Чеховское «настроение» как бы иронически обволакивает «стильную» московскую жизнь 1990-х годов , помогая авторам фильма углубить у зрителя ощущение безумия происходящего. Безумие постулируется как норма современной жизни, об этом в сценарии говорит психиатр Марк:

Десять лет назад все дети были парализованы страхом, который, кстати, и сформировал сегодняшнюю — А.Щ. симптоматику. Была хотя бы ясная клиническая картина. Теперь же, когда нет больше этого страха, я как никогда понял, насколько психоанализ беспомощен в этой инфантильной стране. Когда общество представляет их себя сгусток непроваренных пельменей, психиатр беспомощен69.

Прием, который использовал Сорокин в этом сценарии -«осовременивание» чеховских героев — не был его изобретением, в 1990-е годы это была уже обычная практика. Не только драматурги, о которых мы еще будем говорить, но и поэты, писатели, режиссеры, сценаристы стремились наделить чеховских героев современным сознанием. Так поступали Иосиф Бродский в стихотворении «Посвящается Чехову», Славомир Мрожек в пьесе «Любовь в Крыму», Б.Акунин в римейке «Чайки», авторы некоторых фильмов («Если бы знать» реж. Б. Бланк, сц. В. Мережко; «Цветы календулы», реж. С. Снежкин, сц. М. Коновальчука и др.), не говоря уже о бесчисленных театральных постановках самих чеховских пьес. Сорокинская же «деконструктивистская» специфика проявилась не столько в сценарии «Москвы», сколько в двух других его работах, где прием «осовременивания» не использовался.

Роман «Голубое сало» содержит «чеховский» драматический фрагмент, который можно было бы назвать пародией на «Чайку», если бы в нем была хотя бы доля комизма. Однако этой доли нет, и задачи, которые выполняет здесь Сорокин, оказываются не вполне ясными. По всей видимости, цель здесь — именно деконструкция классического текста в точном значении этого слова, то есть демонстрация неразрешимого противоречия на уровне сюжета или языка, «стирание» основных этических и эстетических противопоставлений, на которых держится текст-предшественник. Это общая стратегия Сорокина во всем, что он делает: чтобы уничтожить литературу (будь то классический реализм или соцреализм), ему нужно произвести ряд операций, при которых прекрасное становится равно безобразному, добро — злу, духовное -физиологическому и т. д.

Действие четвертое: после продажи имения

Имение продано. В углу детской комнаты стоят упакованные вещи, приготовленные для вывоза. Крестьяне приходят попрощаться с бывшими хозяевами. С улицы доносятся звуки вырубаемых вишен. Лопахин предлагает шампанское, но никто, кроме лакея Яши, не желает его пить. Каждый из бывших жильцов имения удручен произошедшим, друзья семьи тоже находятся в унынии. Аня озвучивает просьбу мамы о том, чтобы, пока она не уехала, не рубили сад.

«Действительно, неужели не хватает такта» – говорит Петя Трофимов и уходит через переднюю.

Яша с Раневской собираются в Париж, Дуняша, влюбленная в молодого лакея, просит его прислать из-за границы письмо.

Гаев торопит Любовь Андреевну. Помещица с грустью прощается с домом и садом, но Анна признается, что для неё начинается новая жизнь. Радуется и Гаев.

Гувернантка Шарлотта Ивановна, уходя, поет песню.

В дом заходит Симеонов-Пищик Борис Борисович, сосед-помещик. К удивлению всех, он отдает долг как Любовь Андреевне, так и Лопахину. Он сообщает новость об удачной сделке: удалось сдать землю в аренду англичанам для добычи редкой белой глины. Сосед и не знал, что имение продано, поэтому удивляется, видя собранные чемоданы и приготовления бывших хозяев к отъезду.

Любовь Андреевна, во-первых, волнуется о больном Фирсе, ведь до сих пор доподлинно не известно, отправили его в больницу или нет. Аня утверждает, что это сделал Яша, однако девушка ошибается. Во-вторых, Раневская боится, что Лопахин так и не сделает предложения Варе. Они будто бы неравнодушны друг к другу, однако, никто не хочет сделать первый шаг. И хотя Любовь Андреевна предпринимает последнюю попытку оставить молодых людей наедине для решения этого сложного вопроса, из такой затеи ничего не выходит.

После того, как бывшая хозяйка дома последний раз с тоской смотрит на стены и окна дома, все выходят.

В суете они не заметили, что заперли больного Фирса, который бормочет: «Жизнь-то прошла, будто и не жил». Старый лакей не держит зла на хозяев. Он ложится на диван и переходит в мир иной.

Суть пьесы «Вишневый сад»

Оно кажется закономерным, ведь отражает саму суть произведения: старый уклад жизни меняется на совершенно новый, и вишневый сад, которым дорожили бывшие хозяева, безжалостно вырубается, когда имение переходит в руки предприимчивого купца Лопахина. «Вишневый сад» – это прообраз старой России, которая постепенно уходит в небытие. Прошлое судьбоносно перечеркнуто, уступив место новым планам и намерениям, которые, по мнению автора, лучше прежних.

Искусство и развлечения

Последней комедийной пьесой А.П. Чехова стал «Вишневый сад». После пьесы «Три сестры», в некоторой степени трагического произведения, Чехов вдруг задумался над новой. И почему-то он захотел, и даже написал об этом своим друзьям, чтобы на этот раз она была очень смешная, хотя бы по замыслу. Чтобы ответить на вопрос о том, «Вишневый сад» — драма или комедия, стоит отметить, что сам автор определил ее ко второму жанру. Однако еще при жизни Чехова, когда состоялась первая постановка в Московском художественном театре, пьесу представили как тяжелую драму и даже трагедию.

Композиция пьесы

Композиция пьесы условно делится на 4 действия. В первом действии все ждут приезда Раневской с дочерью. Герои настолько увлечены своими мыслями, что совершенно не слушают друг друга. Именно поэтому некоторые реплики могут быть невпопад. Чехов отображает Россию с её непохожими людьми, которые не слышат друг друга, поэтому не могут прийти к взаимопониманию.

Когда Любовь с дочерью появляется в доме и начинает рассказывать о своей жизни, то постепенно все домочадцы узнают, что семье Раневской грозит разорение, но это уже никак нельзя изменить. Только у Лопахина была идея, которая помогла бы избежать банкротства. Он предложил вырубить сад и отвести пустой участок под дачи, способные приносить хоть какую-то прибыль. Однако все отказались.

Во втором действии герои опять рассуждают на тему разорения. Раневская упорно отказывается от помощи Лопахина и предаётся воспоминаниям. Для неё самым простым решением проблемы было бездействие.

В третьем действии герои решают устроить бал, будто ничего и не происходило. Пока все веселятся, усадьбу вместе с садом выкупает бывший крепостной Раневской Лопахин, который тем самым осуществил свою мечту.

В четвёртом действии показывается, как Любовь Раневская возвращается в Париж, чтобы окончательно потратить нажитые сбережения. Остальные герои расходятся по своим делам, а в доме остаётся только Фирс, про которого все забыли.

Критика

: «Голос Чехова звучит в ней (пьесе «Вишнёвый сад») бодро, зажигательно, ибо сам он смотрит не назад, а вперёд.»

: ««Вишневый сад» как будто вобрал в себя всё, что мог дать лучшего для театра Чехов, и всё, что мог лучшего сделать театр с произведением Чехова.»

: «…получил огромное наслаждение от чтения Вашей прекрасной, тонкой, изящной и глубокой пьесы…» (Л. В. Средин (друг Чехова, врач) — А. П. Чехову, письмо без даты, 1904 г.)

: «Был я недавно на Волхове в одном запущенном старом дворянском гнезде. Хозяева разоряются и сами над собой подтрунивают: „у нас „Вишневый сад»!»…» (А. И. Куприн — А. П. Чехову, май 1904 г.)

: «Неужели в нашей жизни все так нудно и тоскливо?» (рецензент под псевдонимом Энне, «Русский листок», 21 января, № 20)

: «Перед вами гибнут, беспомощно гибнут старые дети… <…> Все в жизни застает их врасплох…» (В. М. Дорошевич, 1904 г.)

: «Только Чехов мог показать в Ермолае Лопахине не простого кулака, как это показывали в нем другие авторы только Чехов мог придать ему все те же облагораживающие черты раздумья и нравственной тревоги…»

В. А. Тихонов: «Пьеса Ваша „Вишневый сад» для меня вдвойне интересна, так как мне, много вращавшемуся и вращающемуся в этой среде, приходится видеть падение помещичьей жизни, идущее crescendo к худу или добру „деревни» — еще большой вопрос…» (В. А. Тихонов (читатель из Рязани, врач) — А. П. Чехову, 24 января 1904 г.)

: «Вот слезоточивая Раневская и другие бывшие хозяева «Вишневого сада» — эгоистичные, как дети, и дряблые, как старики. Они опоздали вовремя умереть и ноют, ничего не видя вокруг себя, ничего не понимая, — паразиты, лишенные силы снова присосаться к жизни. Дрянненький студент Трофимов красно говорит о необходимости работать и — бездельничает, от скуки развлекаясь глупым издевательством над Варей, работающей не покладая рук для благополучия бездельников. <…> Проходит перед глазами бесчисленная вереница рабов и рабынь своей любви, своей глупости и лени, своей жадности к благам земли; идут рабы темного страха пред жизнью, идут в смутной тревоге и наполняют жизнь бессвязными речами о будущем, чувствуя, что в настоящем — нет им места… <…> Мимо всей этой скучной, серой толпы бессильных людей прошел большой, умный, ко всему внимательный человек, посмотрел он на этих скучных жителей своей родины и с грустной улыбкой, тоном мягкого, но глубокого упрека, с безнадежной тоской на лице и в груди, красивым искренним голосом сказал: «Скверно вы живете, господа!».» (М. Горький, «А. П. Чехов», 1905 г.)

в своих воспоминаниях об А. П. Чехове писал в «Автобиографических заметках»: «ибо, вопреки Чехову, нигде не было в России садов сплошь вишнёвых: в помещичьих садах бывали только части садов, иногда даже очень пространные, где росли вишни, и нигде эти части не могли быть, опять-таки вопреки Чехову, как раз возле господского дома, и ничего чудесного не было и нет в вишнёвых деревьях, совсем некрасивых, как известно, корявых, с мелкой листвой, с мелкими цветочками в пору цветения (вовсе непохожими на то, что так крупно, роскошно цветёт как раз под самыми окнами господского дома в Художественном театре); совсем невероятно к тому же, что Лопахин приказал рубить эти доходные деревья с таким глупым нетерпением, не давши их бывшей владелице даже выехать из дому: рубить так поспешно понадобилось Лопахину, очевидно лишь затем, что Чехов хотел дать возможность зрителям Художественного театра услыхать стук топоров, воочию увидеть гибель дворянской жизни, а Фирсу сказать под занавес: „Человека забыли…“ Этот Фирс довольно правдоподобен, но единственно потому, что тип старого барского слуги уже сто раз был написан до Чехова. Остальное, повторяю, просто несносно. Чехов не знал усадеб, не было таких садов».

Меценатство

Итак, такое видение капиталистов у Чехова действительно опиралось на реальные факты. Тогда многие разбогатевшие к концу века люди проявили огромный интерес, заботу и любовь к культуре. Это можно увидеть на примере таких крупных капиталистов-меценатов, как Мамонтов, Зимин, Морозов, которые содержали целые театры. Или взять братьев Третьяковых, основавших в столице знаменитую картинную галерею, или купеческого сына Алексеева, который более всем нам известен под псевдонимом Станиславский. Кстати, он принес не только огромный творческий потенциал в театр, но и все отцовское богатство, которое было тоже немалым.

Но если говорить о Лопахине, он капиталист другого порядка, и именно поэтому у него ничего не получилось в отношениях с Варей. Ведь они вовсе не пара, она — тонкая поэтическая душа, он — уже разбогатевший купец, приземленная и обыденная натура. Для него Варя, приемная дочь Раневской, стала, увы, прозой жизни.

История создания

История создания “Вишневого сада” началась в городе Таганроге, где находилось родовое имение Чехова. Отец писателя вынужден был продать свое “дворянское гнездо” ради того, чтобы расплатиться с долгами. Чехов лично испытал всю гамму чувств, связанных с потерей своего имения, поэтому ему с легкостью удалось создать Раневской. Антон Павлович также был знаком и с прототипом героя Гаева – Киселевым А. С., которому также пришлось продать усадьбу, чтобы поправить материальное положение.

И если изначально драматург хотел создать легкую и смешную пьесу, где главным действием должна была стать продажа имения с молотка (этими идеями Чехов поделился в письме к своей жене в 1901 – ом году), то впоследствии ему пришлось отказаться от этого замысла. Наблюдая за процессом обнищания и вырождения дворянства как класса, Чехов не мог игнорировать явный трагизм происходящего и вместо веселой комедии на свет появилось произведение, созданное на основе жизненного опыта и потому правдивое и грустное.

«Вишневый сад» — драма или комедия? Кратко обо всем

По сюжету пьесы уже бывшие хозяева усадьбы прощаются со своим родовым гнездом. Во второй половине XIX века, еще до Чехова, эта тема часто освещалась в русской литературе и драматически, и трагедийно, и комически. Попробуем разобраться, в чем же особенности решения этой проблемы и как правильно воспринимать «Вишневый сад» — драма или комедия это.

Такое отношение Чехова определялось тем, что на смену дворянству, постепенно изживающему себя и уходящему в социальное небытие, шел на смену капитализм, и это очень ярко выражено в образах Раневской — разорившейся дворянки, и Лопахина — разбогатевшем человеке, и внуке бывшего крепостного. В этих двух сословиях Чехов видел преемников отечественной культуры. В дворянском сословии писатель видел в первую очередь очаг русской культуры. Здесь, конечно же, не стоит забывать и о крепостном праве, о котором говорится в пьесе, но все же на первом месте культура.

Проблема жанровой идентификации пьесы

Так с чем же связана проблема определения жанра пьесы «Вишнёвый сад»? С самого начала своей творческой деятельности Чехову было свойственно изображать окружающую действительность через призму юмора. Не случайно его самые первые рассказы публиковались в юмористических журналах. Используя сатиру и юмор, Антон Павлович старался показать нелепость многих человеческих действий. А «Вишневый сад» стал итоговым произведением всего его творчества, вобрав в себя все раздумья о жизни и еще раз показав всем, что именно Чехов внес огромный вклад в развитие театра. Пожалуй, до сих пор нет единого мнения, к какому жанру относится «Вишневый сад». Например, А.И. Ревякин отнес эту пьесу к трагикомедии, да и то весьма условно, потому, что для нее не хватает трагикомических ситуаций и персонажей. М. Горький назвал последнюю пьесу Чехова «лирической комедией».

Для зрителей «Вишневый сад» всегда представлен в режиссерском прочтении. За более чем вековую историю эта пьеса была представлена на суд зрителя и трагедией, и комедией, и драмой. Эту пьесу с успехом ставят в разных театрах не только России, но и за рубежом. И что весьма примечательно, тема, затронутая в ней, до сих пор актуальна.

В каком бы жанре не был поставлен «Вишневый сад» – он всегда останется вершиной творчества великого новатора – драматурга Чехова, изменившего не только русский, но и мировой театр. Рассуждения данной публикации могут быть использованы учениками 10 классов при подготовке доклада или сочинения на тему жанра «Вишневого сада».

Посмотрите, что еще у нас есть:

для самых рациональных —

Краткое содержание «Вишнёвый сад»

для самых нетерпеливых —

Очень краткое содержание «Вишневый сад»

для самых компанейских —

Главные герои «Вишневый сад»

для самых занятых —

Читательский дневник «Вишнёвый сад»

для самых любопытных —

Анализ «Вишнёвый сад» Чехов

для самых крутых —

Читать «Вишневый сад» полностью

Тест по произведению

  1. /16

    Вопрос 1 из 16

    Пьеса «Вишневый сад», написанная в 1903 г., стала для Чехова:

    • Его дебютным произведением.
    • Последней в творчестве, итогом размышлений о судьбах России.
    • Средством оплатить карточные долги, сделанные писателем.
    • Возможностью вывести на сцену свою жену, для которой и писалась пьеса.

Самые популярные материалы декабря для 10 класса:

Анализ стихотворения «Пророк» Лермонтова

Главная героиня «Грозы» Островского

Сон Раскольникова

Особенности композиции романа «Обломов»

Краткое содержание «Скрипка Ротшильда»

«Темное царство» Дикой и Кабаниха в драме «Гроза»

Характеристика Варвары

Николай Петрович Кирсанов

Месть и великодушие (Преступление и наказание)

Ольга и Штольц в романе «Обломов»

«Вишнёвый сад» — драма, комедия или трагедия?

Антон Павлович Чехов заставляет своих читателей и зрителей включать голову и думать с первого взгляда на обложку книги, на афишу спектакля. Нешуточные дебаты о жанре произведения разгорались и в 1903 году, когда пьеса была написана. Продолжились они и в 1904 году, когда состоялась премьера постановки в Московском художественном театре.

Сам Чехов позиционирует данное произведение как комедию. Он включает таких персонажей как Шарлоту, которая показывает фокусы и смешит всех, Епиходова, вечно попадающего в невероятно занятные истории. Но хоть все пытаются шутить по пьесе, она все равно приобретает оттенок печали и боли.

Ситуация в которую попадают герои пьесы Раневская, Петя и Аня, Гаев, больше похоже на трагедию. Хозяева разорены, и им приходится продать имение, главным украшением которого является вишневый сад. И хоть вишневый сад и в запустении, за ним некому ухаживать, прощание с родным местом болезненно и каждый теряет частичку себя. Раневская признается «…Я всегда сорила деньгами без удержу, как сумасшедшая…». Так же можно заметить, что персонажи просто прикипели к месту и не хотят с ним расставаться, но уже пора.Купец Лопахин предлагает Раневской вырубить вишневый сад и сдавать землю в аренду. Так можно выплатить долги, но та наотрез отказывается, она против вырубки сада. Ведь сад – это ее молодость. Раневская цепляется за прошлое изо всех сил. Хочет сохранить сад, но ни чего не делает ради его спасения. По итогу поместье продается, они слышат звук топора и каждый прощается с этим местом. И Раневская говорит, что даже испытала от этого облегчение. Ведь теперь не из-за чего переживать. Аня и Петя прощаются с прошлым и надеются на лучшее будущее. Но в воздухе висит неопределенность, туманность будущего.

Весть трагизм в пьесе больше напущен и это из-за такого «двойного» окраса персонажей. Они плачутся, сокрушаются и горюют, но по большому счету им все равно. Они ни чего не делают для исправления ситуации. Раневская лишь тратит деньги. Петя только и занят тем что ведет праздные разговоры о том, что надо работать, а сам же за пять месяцев так и не делает ничего. Чехов показывает нам его вечным студентом. Гаев же услышав звук бильярдных шаров, забывает обо всем.

Но у каждого персонажа пьесы идет своя напряженная внутренняя борьба, которая по значимости важнее всего того, что происходит «за шторами глаз». Именно эта бессловная внутренняя битва заставляет сопереживать героям пьесы.

Судить о жанре “Вишневого сада” — однозначно нельзя ни в коем случае. И несмотря на сомнения, стоит довериться автору. Путь это и комедия, но комедия сквозь слезы и душевную боль. И боль эта у каждого главного героя своя.

Всей пьесой Антон Павлович Чехов приглашает всех нас: и актеров, и режиссеров, и каждого из нас, да и самого себя, на очень важный для каждого разговор: а наполнена ли жизнь моя смыслом? Дела рук моих приносят ли пользу? Не стрекозы ли мы из басни Крылова, одурманенные ароматом цветущей по весне вишни?

10 класс

Проблема жанровой идентификации пьесы

Итак, в чем проблема с определением жанра пьесы «Вишневый сад»? С самого начала творческой деятельности Чехову было свойственно изображать окружающую действительность через призму юмора. Не случайно его первые рассказы были опубликованы в юмористических журналах. С помощью сатиры и юмора Антон Павлович пытался показать абсурдность многих человеческих поступков. А «Вишневый сад» стал завершающим произведением всего его творчества, впитав в себя все мысли о жизни и еще раз показав всем, что именно Чехов внес большой вклад в развитие театра. Пожалуй, до сих пор нет единого мнения, к какому жанру относится «Вишневый сад». Например, И. А. Ревякин классифицировал это произведение как трагикомедию, и все же весьма условно, потому что в нем отсутствуют трагикомические ситуации и персонажи. М. Горький назвал последнее произведение Чехова «лирической комедией».

Зрителю «Вишневый сад» всегда предстает в режиссерском прочтении. На протяжении более чем вековой истории это произведение было представлено публике через трагедию, комедию и драму. Эта пьеса с успехом идет в различных театрах не только России, но и за рубежом. И что очень примечательно, затронутая тема до сих пор актуальна.

В каком бы жанре ни был изображен вишневый сад, он всегда будет вершиной творчества великого новатора, драматурга Чехова, изменившего не только русский, но и мировой театр. Рассуждения в данной публикации могут быть использованы учащимися 10-х классов при подготовке доклада или реферата на тему рода Вишневый сад».

Рассуждение

«Вишневый сад» — это драма, написанная в конце 19 века русским писателем Антоном Чеховым. Сюжет произведения основывается на истории о богатой семье, которая вынуждена продать свой имение, включая прекрасный вишневый сад, из-за денежных проблем.

Хотя «Вишневый сад» содержит элементы комедии, такие как некоторые сцены с комичными персонажами, общий тон произведения является глубоко меланхоличным и тревожным. Герои пытаются вернуться к своей прошлой жизни и счастью, но это невозможно, так как время не стоит на месте и жизнь продолжает двигаться вперед.

Драма построена на конфликте между старым и новым, прошлым и будущим, на трагических последствиях любви и смерти. В конце произведения главный герой Лопахин покупает имение и предлагает разрушить вишневый сад, что символизирует окончательное прекращение эпохи и начало новой жизни. Это грустный и трогательный момент, который подчеркивает драматическую направленность произведения.

Таким образом, можно сказать, что «Вишневый сад» — это драма, в которой присутствуют элементы комедии, но главная тема произведения — это утрата и необратимость времени.

Жанр

Определить жанр “Вишневого сада” непросто. Сам Чехов считал свое произведение комедией, но с его мнением категорически были не согласны литературоведы и театральные критики, которые относили пьесу к жанру трагикомедии или драмы. Возможно, именно это жанровое своеобразие обеспечило произведению успех.

К тому же пьеса изобилует элементами нового направления, так называемого, “театра абсурда”. Реплики героев очень часто не имеют никакого смысла и логической связи. Они обращены в никуда, словно люди разговаривают сами с собой. Эта антидрама изобилует разрушенными диалогами и несостоятельностью коммуникации. Отчуждение личности от общества, глобальное одиночества каждого человека в мире – вот суть экзистенциальной проблемы, которая также присуща театру абсурда.

Предыдущая

СочиненияГлавные герои «Горе от ума» характеристика и цитаты персонажей произведения Грибоедова списком

Следующая

СочиненияГлавные герои «В дурном обществе» характеристика персонажей рассказа Короленко

Предчувствие перемен

Говоря о том, почему «Вишневый сад» называют пьесой-предупреждением, критики напоминают, что ее Антон Павлович Чехов создавал за несколько лет до первой революции. В воздухе уже витали перемены. Размышляя о будущем России, автор поднимает важные для общества тех лет темы.

Герои не понимают, что не желают ничего менять. Но жизнь решает все по-своему. Старые отношения уже умерли, а новые только нарождаются. Конечно, представителей молодого поколения это не пугает, а такие люди, как Раневская, просто их не понимают и стремятся убежать от этого.

Смена эпох и исчезновение класса дворянства — трагедия для отдельных людей. Но на смену им пришли другие герои, поэтому утверждение во всех сферах представителей буржуазии Чехов считает естественным и даже и закономерным явлением. Оно отнюдь не трагично, как думают представители интеллигенции.

В этом произведении практически нет конфликтов. Пьеса может называться фарсом, но у Чехова все комедии имеют трагичную направленность, поэтому их при желании можно назвать трагедиями. Например, многим непонятно, почему Чехов назвал «Чайку» комедией, ведь это рассказ о трагических судьбах людей. Треплев и Нина Заречная — люди несчастные и смеяться над их чувствами не хочется. Но автор волен самостоятельно выбирать жанр своего произведения.

Выводы

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Образовайка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: