Ламмермурская невеста

Краткое содержание сюжета

Пьеса начинается с того, что Вонг, продавец воды, объясняет аудитории, что находится на окраине города, ожидая предсказанного появления нескольких важных боги. Вскоре прибывают боги и просят Вонга найти им убежище на ночь. Они устали, путешествуя вдоль и поперек в поисках хороших людей, которые все еще живут в соответствии с принципами, которые они, боги, передали. Вместо этого они обнаружили только жадность, зло, нечестность и эгоизм. То же самое и в Сычуани: никто не примет их, ни у кого нет времени или средств позаботиться о других — никто, кроме бедной молодой проститутки Шен Дэ, чьи чистые природные благотворительность не может позволить ей отказать кому-либо в нужде. Шен Дэ собирался навестить покупателя, но вместо этого решает помочь; однако следует замешательство, в результате чего Вонг бежит от прославленных и оставляет свои воды несущий шест позади.

Шен Дэ вознаграждается за ее гостеприимство, поскольку боги воспринимают это как верный признак доброты. Они дают ей деньги, и она покупает скромную табак магазин, который они намерены сделать и подарком, и испытанием: сможет ли Шен Дэ сохранить свою доброту с помощью этих новообретенных средств, какими бы незначительными они ни были? Если ей это удастся, доверие богов к человечеству будет восстановлено. Хотя поначалу кажется, что Шэнь Дэ оправдывает ожидания богов, ее щедрость быстро превращает ее маленький магазин в беспорядочный, переполненный. богадельня что привлекает преступность и полицейский надзор. В каком-то смысле Шэнь Дэ быстро не выдерживает испытания, поскольку она вынуждена представить выдуманного кузена Шуй Та как надзирателя и защитника своих интересов. Шэнь Дэ носит костюм из мужской одежды, маску и сильный голос, чтобы взять на себя роль Шуй Та. Шуй Та приходит в магазин, холодно объясняет, что его двоюродный брат уехал из города в короткую поездку, резко разворачивает прихлебателей и быстро наводит порядок в магазине.

Сначала Шуй Та появляется только тогда, когда Шэнь Дэ находится в особенно отчаянной ситуации, но по мере развития действия пьесы Шэнь Дэ становится неспособной справиться с требованиями, предъявляемыми к ней, и подавлена ​​обещаниями, которые она дает другим. Поэтому она вынуждена прибегать к услугам кузена на более длительные периоды времени, пока, наконец, ее истинная личность не будет поглощена строгостью кузена. Там, где Шен Дэ мягкий, сострадательный и уязвимый, Шуй Та бесстрастен и прагматичен, даже порочен; кажется, что только Шуй Та создан, чтобы выжить в мире, в котором они живут. В какой-то момент он превратил ее скромную лавку в полноценную табачную фабрику с множеством сотрудников.

Шен Дэ также встречает безработного пилота-мужчину Ян Сун, в которого она быстро влюбляется, не дав ему повеситься. Однако Ян Сун не отвечает на чувства Шен Дэ, а просто использует ее для денег, и Шен Дэ быстро забеременеет своим ребенком.

В конце концов один из сотрудников слышит плач Шэнь Дэ, но когда он входит, присутствует только Шуй Та. Сотрудник требует знать, что он сделал с Шен Дэ, и когда он не может доказать, где она находится, его привлекают в суд по обвинению в сокрытии или возможном убийстве своей двоюродной сестры. Горожане также обнаруживают под столом Шуй Та сверток с одеждой Шэнь Дэ, что делает их еще более подозрительными. Во время процесса над ней боги появляются в одеждах судей, и Шуй Та говорит, что он сделает признание, если комната будет очищена, за исключением судей. Когда горожане уезжают, Шуй Та открывается богам, которые сталкиваются с дилеммой, вызванной их, казалось бы, произвольным божественным поведением: они создали невозможные обстоятельства для тех, кто хочет жить «хорошей» жизнью, но они отказываются вмешиваться. непосредственно для защиты своих последователей от уязвимости, порождаемой этой «добротой».

В конце концов, после поспешного и ироничный (хотя буквально) Deus Ex Machinaрассказчик перекладывает ответственность за решение проблемы пьесы на плечи публики. Зрителю предстоит выяснить, как хороший человек может прийти к хорошему концу в мире, который, по сути, нет

хороший. Спектакль опирается на диалектический возможности этой проблемы, и при условии, что зритель будет тронут, чтобы увидеть, что текущая структура общества должна быть изменена, чтобы решить проблему.

Брехт «Добрый человек из Сычуани» — краткое содержание

Брехт

— все произведения

Брехт

— сочинения по произведению Страница: Главный город провинции Сычуань, в котором обобщены все места на земном шаре и любое время, в которое человек эксплуатирует человека, — вот место и время действия пьесы.

Пролог. Вот уже два тысячелетия не прекращается вопль: так дальше продолжаться не может! Никто в этом мире не в состоянии быть добрым! И обеспокоенные боги постановили: мир может оставаться таким, как есть, если найдется достаточно людей, способных жить достойной человека жизнью. А чтобы проверить это, три виднейших бога спускаются на землю. Быть может, водонос Ван, первым встретивший их и угостивший водой (он, кстати, единственный в Сычуани, кто знает, что они боги), достойный человек? Но его кружка, заметили боги, с двойным дном. Добрый водонос — мошенник! Простейшая проверка первой добродетели — гостеприимства — расстраивает их: ни в одном из богатых домов: ни у господина Фо, ни у господина Чена, ни у вдовы Су — не может Ван найти для них ночлег. Остается одно: обратиться к проститутке Шен Де, она ведь не может отказать никому. И боги проводят ночь у единственного доброго человека, а наутро, распрощавшись, оставляют Шен Де наказ оставаться такой же доброй, а также хорошую плату за ночлег: ведь как быть доброй, когда все так дорого!

I. Боги оставили Шен Де тысячу серебряных долларов, и она купила себе на них маленькую табачную лавку. Но сколько нуждающихся в помощи оказывается рядом с тем, кому улыбнулась удача: бывшая владелица лавки и прежние хозяева Шен Де — муж и жена, её хромой брат и беременная невестка, племянник и племянница, старик дедушка и мальчик, — и всем нужна крыша над головой и еда. «Спасенья маленькая лодка / Тотчас же идет на дно. / Ведь слишком много тонущих / Схватились жадно за борта».

А тут столяр требует сто серебряных долларов, которые не заплатила ему прежняя хозяйка за полки, а домовладелице нужны рекомендации и поручительство за не слишком респектабельную Шен Де. «За меня поручится двоюродный брат, — говорит она. — И за полки расплатится он же».

II. И наутро в табачной лавке появляется Шой Да, двоюродный брат Шен Де. Решительно прогнав незадачливых родственников, умело вынудив столяра взять всего двадцать серебряных долларов, Предусмотрительно подружившись с полицейским, он улаживает дела своей слишком доброй кузины.

III. А вечером в городском парке Шен Де встречает безработного летчика Суна. Летчик без самолета, почтовый летчик без почты. Что ему делать на свете, даже если он прочел в пекинской школе все книги о полетах, даже если он умеет посадить на землю самолет, точно это его собственный зад? Он как журавль со сломанным крылом, и нечего ему делать на земле. Веревка наготове, а деревьев в парке сколько угодно. Но Шен Де не дает ему повеситься. Жить без надежды — творить зло. Безнадежна Песня водоноса, продающего воду во время дождя: «Гром гремит, и дождик льется, / Ну, а я водой торгую, / А вода не продается / И не пьется ни в какую. / Я кричу: «Воды купите!» / Но никто не покупает. / В мой карман за эту воду / Ничего не попадает! / Купите воды, собаки!»

И Шен Де покупает кружку воды для своего любимого Ян Суна. Страница:

Театр и кино

Первый кинофильм по сюжету популярного произведения Чехова был снят в 1987 г., его режиссером был Иван Дыхнович. Роль Коврина в фильме играл актер Станислав Любшин, Песоцкого сыграл Петр Фоменко, Таню — Татьяна Друбич.

В 1995 г. на телевизионные экраны выходит одноименный спектакль режиссера Сергея Десницкого, также он сыграл в телеспектакле одного из главных персонажей. Через четыре года «Черного монаха» с успехом поставили на сцене столичного ТЮЗа. Главным режиссером стал Кама Гинкас. Персонажа Коврина в спектакле играл Сергей Маковецкий. Главная роль в «Черном монахе» досталась Игорю Ясуловичу. Образ старика Песоцкого воплотил на сцене актер Валерий Баринов. Татьяну сыграла Юлия Свежакова.

Главные герои

д`Артаньян – молодой гасконец, дворянин, ставший одним из лучших королевских мушкетёров.

Атос – мушкетёр, благородный, сдержанный мужчина, граф.

Арамис – мушкетёр, который впоследствии посвятил себя служению церкви.

Портос – мушкетёр, любвеобильный, дружелюбный.

Ришелье – кардинал Франции, могущественное лицо при дворе, очень умный, хитрый, коварный.

Король Людовик XIII – правитель Франции, оказавшийся во власти кардинала.

Анна Австрийская – королева Франции, супруга Людовика XIII.

Бекингэм – английский герцог, влиятельный государственный деятель, возлюбленный королевы.

Миледи Винтер – тайный агент кардинала, опасная преступница.

Констанция Бонасье – камеристка королевы, возлюбленная д’Артаньяна.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

для самых рациональных —

Краткое содержание «Три мушкетера»

Законы Струэнзе

XVIII век в Европе называют эпохой Просвещения, однако Дания словно остается в Средневековье. Правящая верхушка — священники и министры, проявляют нетерпимость к идеям Просвещения, их рычаги власти: крепостное право, пытки, страх.

За два года правления немец ввел отмену пыток, сиротские приюты, свободу печати, несколько сотен других реформ. Законы Струэнзе были очень прогрессивны, но, пожалуй, несколько опередили время. К сожалению, Иоганн Фридрих не пользовался популярностью в стране и насаждал реформы слишком решительно

Он неосторожно позабыл о силах оппозиции в лице мачехи Кристиана и свергнутых министров. А любовная связь доктора с королевой стала в руках врагов слишком сильным козырем. Заговорщики сумели арестовать и казнить Иоганна Фридриха Струэнзе, королеву выслали за пределы Дании

Система победила, страна вернулась к средневековому укладу

Заговорщики сумели арестовать и казнить Иоганна Фридриха Струэнзе, королеву выслали за пределы Дании. Система победила, страна вернулась к средневековому укладу.

Сочинение по произведению Черный монах

Главным героем пьесы выступает Андрей Васильевич Коврин, который занимается философией и делает свою работу не по принуждению, а по призванию, то есть получает от этого удовольствие, полностью отдает себя и стремится к высоким идеалам. Благодаря этому герой выделяется из общей массы окружающих его людей, он обладает более возвышенной душой, если возможно так выразиться. При этом Коврин изначально не выглядит человеком надменным или отстраненным, наоборот, он легок в общении и его обожают многие, а особенно его дочь Песоцкого Таня и Егор Семены Песоцкий, в великолепном имении которого и разворачивается основное действо.

Песоцкий является садоводом и обожает в этом мире дочь, Коврина и свой сад. Коврин в свою очередь давно не был гостем у своего наставника и приезжает вновь, когда Таня повзрослела. Теперь он делает девушке предложение, и они начинают счастливое существование, счастлив и Песоцкий.

Только вот главного героя посещает галлюцинация в форме черного монаха, который начинает говорить об избранности этого человека о его отказе от простого обывательского сознания и потребности сделаться мессией для всего человеческого рода. Чехов в этой повести таким образом исследует грань между нормальностью и безумием, связь между гениальностью и безумием, особенности мании величия.

Образ черного монаха взят героем из песни и перенесен в его действительность. Эта воображаемая фигура становится его другом и верным собеседником, который единственный может ответить на трудный философский вопрос или поддержать разговор по философской теме. Со временем Таня обнаруживает сумасшествие супруга и его отправляют на лечение.

Вылечившийся Коврин практически лишен своей радости и своего счастья, он становится нормальным в привычном смысле этого слова, но нормальным мир не радует его. Об этом говорил и монах – галлюцинация, которая изящно оправдывала собственное существование, избранностью людей, которые видят галлюцинации. Конечно, Чехов рассматривает в этой повести не вопрос о психическом здоровье, но тематику поиска счастья и более общую поблематику человеческого сознания.

Актёры


Если вы давний наш читатель, могли заметить, что в Таганку мы зачастили. И некоторые актеры для нас уже как близкие люди. Мы рады каждой встрече с ними, и ожидания оправдываются. Трифонов, Лучихин, Радциг, Рябушинская, Бадалбейли, Нечитайло, Гааз, Котов, Ушаков, Стабуров, Сидоренко. Они безусловно талантливы, и каждая новая увиденная роль раскрывает ещё одну грань их таланта.

Открытием в этот раз для нас стали Мария Матвеева в главной роли и — удивительно — Марфа Кольцова. И роль у неё — не роль, а ролечка, но КАК преподнесена! Прошло уже несколько дней, а её образ ещё стоит перед глазами, и в ушах слышится её скрипучий голос и фразы, произнесенные как заевшая пластинка.


Порадовали. Каждый из образов — абсолютно каждый — запомнился.

Яркая стервозная Марго. В другом составе домоправительницу Ми Тци играет Анастасия Колпикова, так очень трудно её представить.

Фееричный экстремальный Тимур. Просто цирюльник-душка Шу Фу!

Открылся с другой стороны Дмитрий Высоцкий. Как Мастера я его вообще не восприняла. А как Водонос он бесподобен.

Та же история с Михаилом Лукиным. Воланд, на мой взгляд, он так себе. Скучноват. А здесь — просто музыкант

Но приковывающий внимание, запоминающийся. Чем объяснить сей феномен — не знаю. Другой музыкант Анатолий Васильев — легенда театра

Испытываю благоговейный восторг по отношению к тем людям, которые стояли на одной сцене с Высоцким. А он еще тогда был тем самым музыкантом. Более того, музыка — его

Другой музыкант Анатолий Васильев — легенда театра. Испытываю благоговейный восторг по отношению к тем людям, которые стояли на одной сцене с Высоцким. А он еще тогда был тем самым музыкантом. Более того, музыка — его.

Невозможная любовная история?

Так что не так в «Королевском романе»? – Если кто не смотрел или подзабыл, основой фабулы фильма является пылкая любовь между прогрессивной и просвещенной королевой из передовой Англии юной Каролиной-Матильдой (Алисия Викандер) (уже в первых сценах гнусно-реакционные датчане отбирают у королевы все книги, как не одобренные цензурой) и реформатором Струэнзе (Мадс Миккельсен уже не в первый раз играет ГлавГероя, которому отрубят голову, Колхас был первым), поклонником Руссо и Гуманизма с Просвещением.

Образы в кино

Фильм основан на романе Бодиль Свенсон-Лет «Принцесса крови». Однако активная деятельность Струэнзе и Каролины-Матильды, по фильму, становится возможной лишь при одобрении её третьим главным героем ленты – самим королем Кристианом VII (Микель Фельсгор). Актёры играют великолепно, но сам «тройничок» королева-Струэнзе-король, показанный в фильме, представляется крайне сомнительным.

Не потому, что король был высоких моральных качеств. Как раз наоборот.

Исторические личности

Сюжет

Юный гасконский дворянин д`Артаньян отправился с рекомендательным письмом в Париж, чтобы поступить в полк мушкетёров. По пути горячий юноша ввязался в драку с графом, приближённым кардинала Ришелье, и тот унёс его письмо.

Прибыв в Париж, герой оскорбил поочередно трёх королевских мушкетёров: Атоса, Партоса и Арамиса. Каждый из них вызвал наглеца на дуэль. Герои встретились в назначенное время, но вместо дуэли были вынуждены сражаться с патрульными гвардейцами. Этот случай их очень сблизил, и они стали друзьями.

Благодаря своей отваге д`Артаньян поступил на службу к королю. Он поселился в доме галантерейщика Бонасье и влюбился в его молодую жену, красавицу Констанцию, камеристку её величества.

Тем временем королева Франции, Анна Австрийская, в знак своей любви преподнесла герцогу Бекингэму алмазные подвески. Узнав об этом, кардинал Ришелье решил отомстить королеве, которая когда-то отвергла его. Он предложил королю устроить пышный бал, на который королева непременно должна надеть все двенадцать подвесок. Таким образом Ришелье намеревался унизить Анну Австрийскую в глазах её супруга и раскрыть её тайный роман с английским герцогом.

Чтобы подстраховать себя, кардинал направил в Лондон одного из лучших своих агентов, миледи Винтер, с непростой миссией – похитить у Бекингэма две подвески королевы. Вместе с Винтер в Англию помчался и д`Артаньян, который сделал невозможное: доставил в Лувр десять подвесок и ещё две точные копии тех, что удалось украсть миледи. Так Ришелье был посрамлён перед государём, королева спасена, а д`Артаньян получил достойную награду – назначение в полк мушкетёров и любовь Констанции.

Встав на пути Ришелье, д`Артаньян приобрел в его лице опаснейшего врага. Кардинал поручил миледи Винтер расправиться с дерзким мушкетёром, и женщина стала плести вокруг него интриги и устраивать козни.

Тем временем началась война с Англией, и четвёрка друзей-мушкетеров отправилась на поле брани. В тяжёлые минуты д`Артаньян переосмыслил свою жизнь: успехи на службе, любовь, друзей, врагов. Его возлюбленная Констанция скрывалась в монастыре, но и там её настигла миледи Винтер, которая отравила несчастную. Мушкетёрам удалось настичь преступницу, за которой вился целый шлейф страшных грехов. Они отдали её палачу, и тот свершил акт возмездия. После друзья вернулись в Париж и продолжили свою службу.

Иоганн Струэнзе — кто он?

Государством зачастую управляет не тот, кто является номинальным правителем. Скорее тот, кто сумеет грамотно управлять королем. Доктор Струэнзе — кто он: наивный вольнодумец, потерявший голову влюбленный или целеустремленный политик? Скорее, все вместе. Его убежденность и напор производят впечатление не только на Каролину. Даже короля Кристиана доктору удается заинтересовать и привлечь к управлению страной на короткое время.

Политика и любовь — главные движущие силы прогресса. При этом обе достаточно опасные

Увлечение королевой и желание изменить мир к лучшему, разделенная любовь и головокружительная карьера — при таких успехах сложно сохранить осторожность и хладнокровие. Каролина Матильда — образованная женщина, вполне разделяет взгляды своего возлюбленного. Вместе они выступают против устаревшей системы, с легкостью реформируя прежний уклад

Вместе они выступают против устаревшей системы, с легкостью реформируя прежний уклад.

Иоганн Струэнзе — прежде всего политик неслыханной дерзости. В течение двух лет он фактически единолично управляет государством, реализует самые смелые проекты. Доктору-политику удаются буквально все замыслы, он действует напористо и безоглядно. Пожалуй, слишком безоглядно.

Вечные вопросы

  • Добрым быть легче, если есть деньги?
  • Насколько долго можно оставаться добрым, имея деньги?
  • Можно или быть безгранично добрым? Есть ли доброта неиссякаемый источник?
  • Правда ли, что добро должно быть с кулаками?
  • Почему отключаются мозги, когда любишь?
  • Что важнее — чувства или обязательства?
  • Проще живётся добрым, чем злым, или сложнее?
  • Добряки — простаки? И почему говорят, что простота хуже воровства?
  • Что, в конце концов, сильнее — добро или зло? Вот если сходятся два противоположных человека, плохой, в итоге, станет лучше или хороший хуже?

Если решите сходить на спектакль, голова распухнет от таких вопросов. И сердце будет разрываться от жалости… И несмотря на всё на это, вы будете похихикивать на шутками персонажей. Вот такой вот парадокс.

Как вам этот диалог:

Первый бог. «Главное, оставайся доброй, Шен Те! Прощай!»

Поворачиваются, чтобы уйти, кивают ей на прощание.

Шен Те (испуганная). «Но я не уверена в себе, мудрейшие! Как мне быть доброй, когда всё так дорого?»

Второй бог. «Здесь мы, к сожалению, бессильны. В экономические вопросы мы не можем вмешиваться».

Третий бог. «Стойте! Погодите минуту! Если бы у нее были кое-какие средства, ей, пожалуй, легче было бы оставаться доброй»

Ничегошеньки не изменилось в нашей жизни…

Аннотация

Вальтер Скотт (1771–1832) – английский поэт, прозаик, историк. По происхождению шотландец. Создатель и мастер жанра исторического романа, в котором он сумел слить воедино большие исторические события и частную жизнь героев. С необычайной живостью и красочностью Скотт изобразил историческое прошлое от Средневековья до конца XVIII в., воскресив обстановку, быт и нравы прошедших времен. Из-под его пера возникали яркие, живые, многомерные и своеобразные характеры не только реальных исторических, но и вымышленных персонажей. За заслуги перед отечеством в 1820 г. Скотту был дарован титул баронета. Роман «Ламермурская невеста», публикуемый в этом томе, является, пожалуй, самым мрачным из всех «шотландских» романов Вальтера Скотта. Ни один из них не заканчивается столь несчастливо – гибелью главных героев, ни в одном из них не встречается такого обилия зловещих пророчеств и предзнаменований.

Скачать или читать онлайн книгу Ламмермурская невеста

На этой странице свободной электронной библиотеки fb2.top вы можете ознакомиться
с описанием книги «Ламмермурская невеста» и другой информацией о ней, а затем начать
читать книгу онлайн с помощью читалок, предлагаемых по ссылкам под постером, или
скачать книгу в формате fb2 на свой смартфон, если вам больше по вкусу сторонние
читалки. Книга написана автором Вальтер Скотт,
является частью серии Скотт, Вальтер. Собрание сочинений в 20 томах,
относится к жанру Историческая проза,
добавлена в библиотеку 11.10.2016.

С произведением «Ламмермурская невеста» , занимающим объем 581 печатных страниц,
вы наверняка проведете не один увлекательный вечер. В онлайн читалках,
которые мы предлагаем посетителям библиотеки fb2.top, предусмотрен ночной режим
чтения, который отлично подойдет для тёмного времени суток и чтения перед сном.
Помимо этого, конечно же, можно читать «Ламмермурская невеста» полностью в
классическом дневном режиме или же скачать книгу на свой смартфон в удобном
формате fb2. Желаем увлекательного чтения!

С этой книгой читают:

  • Легенда о Монтрозе
    — Вальтер Скотт
  • Английский язык с сэром Вальтером Скоттом. Айвенго (Sir Walter Scott Ivanhoe)
    — Вальтер Скотт
  • Гай Мэннеринг
    — Вальтер Скотт
  • Пертская красавица
    — Вальтер Скотт
  • Пуритане
    — Вальтер Скотт
  • Молчащие псы
    — Вальдемар Лысяк
  • Табачок и немножко соли
    — Геннадий Осипов
  • Неправдоподобные истории фронтового разведчика
    — Геннадий Осипов
  • Бег перед грозой
    — Геннадий Осипов
  • Легенда о ретивом сердце
    — Анатолий Загорный

Известные постановки

  • 1943 — «Шаушпильхауз», Цюрих. Постановка Леонарда Штеккеля; художник Тео Отто. Роли исполняли: Шен Де — Мария Беккер,Ян Сун — Карл Парила. Премьера состоялась 4 февраля
  • 1952 — Театр Франкфурта-на-Майне. Постановка Гарри Буквица; художник Тео Отто. Роли исполняли: Шен Де — Сольвейг Томас,Ван — Отто Роувель,Ян Сун — Арно Ассман,цирюльник — Эрнствальтер Митульски. Премьера состоялась 16 ноября
  • 1955 — «Каммершпиле», Мюнхен. Постановка Ганса Швейкарта; художники Каспар Неер и Лизелотта Эрлер (костюмы). Роли исполняли: Шен Де — Эрни Вильгельми,Ян Сун — Арно Ассман,мать Ян Суна — Тереза Ризе,Ван — Пауль Бильдт. Постановку консультировал Брехт; премьера состоялась 30 июня
  • 1957 — «Берлинер ансамбль». Постановка Бенно Бессона; художник Карл фон Аппен. В роли Шен Те — Кете Рейхель. Премьера состоялась 5 сентября
  • 1958 — «Пикколо-театр», Милан. Постановка Джорджо Стрелера; художник Лучано Домиани. Роди исполняли: Шен Те — Валентина Фортуната,Ван — Моретти. Премьера в феврале.
  • 1993 — Театр им. Шота Руставели. Постановка Роберта Стуруа. Художник Г. Алекси-Месхишвили; композитор Гия Канчели

Постановки в России

  • 1962 — Ленинградский театр им. Пушкина. Постановка Р. Сусловича, художник С. Юнович. Роли исполняли: Шен Де — Н. Мамаева,Шу Фу — Г. Колосов,домовладелица Ми Дзю — Е. Карякина,Ван — В. Таренков,Ян Сун — А. Волгин,госпожа Ян — Е. Медведева,вдова Шин — В. Ковель,боги — В. Янцат, К. Адашевский, Г. Соловьев,столяр Лин То — Ю. Свирин
  • 1964 — Театр на Таганке. Постановка Юрия Любимова. Художник Б. Бланк; музыка А. Васильева и Б. Хмельницкого. Роли исполняли: Шен Те иШуи Та — З. Славина,Янг Сун — А. Васильев, позже В. Высоцкий,госпожа Янг — А. Демидова, Т. Махова,Ванг, водонос — В. Золотухин,Шу Фу — И. Петров,Ми Тци — И. Ульянова,госпожа Шин — М. Полицеймако,Лин То, столяр — Рамзес Джабраилов,Торговец коврами — Б. Хмельницкий,Безработный — В. Погорельцев,Старая проститутка — И. Ульянова; музыканты — А. Васильев и Б. Хмельницкий. Премьера состоялась 23 апреля.
  • 1978 — Челябинский государственный театр юных зрителей, под названием «Добрый человек из Сезуана», постановка Геннадия Егорова. Спектакль получил диплом Министерства культуры РСФСР.
  • 2004 — Омский государственный театр куклы, актёра, маски «Арлекин», режиссёр Марина Глуховская. Премьера состоялась 7 октября
  • 2008 — Театр им. Ленсовета. Постановка Геннадия Тростянецкого
  • 2013 — Московский театр им. Пушкина, под названием «Добрый человек из Сезуана», в новом переводе Е. Перегудова. Постановка Ю. Бутусова; сценография А. Шишкина; музыка Пауля Дессау. В главных ролях: Шен Те иШуй Та — Александра Урсуляк,Янг Сун — Александр Арсентьев,Ванг — Александр Матросов
  • 2013 — Санкт-Петербургский Молодёжный театр на Фонтанке. Постановка Семёна Спивака под названием «Последнее китайское предупреждение». Музыку к спектаклю написал композитор Игорь Корнелюк. Премьера состоялась 1 июня 2013 года.

О спектакле

Юрий Бутусов, поставив одну из самых сложных пьес Брехта в новом переводе Егора Перегудова, словно вернул ее к истокам: уйдя и от социалистического пафоса 40-х, и от диссидентского бунтарства постановки Таганки 60-х годов, он снова открыл в ней драматическую притчу о сущности человека.

Спектакль лишён примет времени и места – это не китайский Сычуань, а просто богом заброшенная деревня на краю Вселенной, возможная в любой стране и в любом столетии, а может и в самом конце времён. Это подчеркивает сценографию Александра Шишкина, который оставил сцену практически голой, лишь завалив ее приметами человеческого быта: брошенными велосипедами, никуда не ведущими дверями, стульями, ящиками и голыми бесприютными деревьями.

Впрочем, как выясняется, боги как раз этот уголок не забыли: однажды они, вернее она (трёх брехтовских богов играет одна хрупкая Анастасия Лебедева) спускается с небес и ищет помощи у смертных. Единственная, кто соглашается приютить её – нелепая безалаберная проститутка Шен Те (Александра Урсуляк). Божественная благодарность оборачивается неожиданными испытаниями для девушки, проявившей доброту. В финале спектакля мы увидим совсем иную героиню, не похожую на ту наивную и отзывчивую Шен Те.

Под оригинальную музыку брехтовского соавтора Пауля Дессау, которую практически без остановок на сцене вживую исполняет ансамбль, актёры даже не играют, а вытанцовывают и пропевают (зонги и целые фрагменты текста звучат на немецком) в стиле кабаре грустную историю о том, что невозможно остаться в нашем мире безукоризненно-добрым человеком.

Перепробовав всё, даже превратившись в жестокого «кузена» Шуй Та, чтобы защитить себя, Шен Те будет яростно требовать от богов, чтобы они уничтожили всех злых людей и помогли добрым. Но это так не работает – добро и зло, как инь и ян, сливаются в каждом из нас: да и Шен Те к концу пути превращается в жутковатый микс из придуманного ей злобного «кузена» и прежней, доброй себя.

Когда даже боги отворачиваются от Шен Те, единственные, у кого она ищет спасения – зрители в зале, в который она бросает последнее отчаянное «Помогите!»

Но в зале к этому душераздирающему финалу уж точно должен найтись хотя бы один человек, сердце которого дрогнет, и он захочет протянуть героине руку помощи. Ведь, как писал Брехт, «мир больше не может оставаться таким, как есть, если в нем не найдётся хотя бы один добрый человек».

Как леди Сара и королева Анна встретились?

Анна встретила Сару Черчилль в суде дяди Анны, короля Карла II, когда ей было около 8 лет, а Сарре было 13 лет. Отец Сары дружил с отцом Анны, Джеймсом II, когда он был еще герцогом Йоркским. Сара, герцогиня Мальборо, была подружкой невесты для второй жены Джейм, Мэри из Модены. Вскоре после этого Сара подружилась с Анной в 1675 году.

Они оставались рядом, и Сара стала Леди Спальни, когда Анна вышла замуж за принца Георгия Дании в 1683 году. После восхождения Анны на престол в 1702 году их дружба углубилась, и леди Сара стала Повелительницей Мантий (высшее звание для женщины в королевском дворе). К тому времени пара уже давно называла друг друга именами питомцев. Сара была «миссис Фриман» и Анна «миссис Морли».

Сейчас читают

На зиму Аким нанялся работать охотником-промысловиком на реке Эндэ. Когда он пришел к месту зимовья, то обнаружил внутри охотничьего домика девушку Элю из Москвы. Выяснилось, что она хотела присоединиться

Иван Петрович – начинающий писатель, в Петербурге подыскивает приемлемый вариант жилища – предыдущее место было сырым и пахло плесенью, на одном перекрестке наталкивается на пожилого человека с псом

В произведении И. И. Солженицына Архипелаг ГУЛАГ рассказывается об истории появления лагерей в Советском Союзе, невыносимых условиях жизни репрессированных.

С давних времен Добродетели и Пороки враждовали между собой. Пороки жили весело, гуляли, кутили и веселились да еще всегда при деньгах были. А Добродетели жили бедно и серо, но зато во всех книжках приводились как образец для подражания

Н ет, эта не история любви Ромео и Джульетты. Хотя она тоже о любви большой и крепкой, закончившейся смертью влюбленных.

Н екогда, в начале 18 века, во времена правления королевы Анны, в Шотландии жил старинный и богатый род Равенсвудов. Богатство никогда никому не давало покоя. Из-за него все войны.

В от и в этой истории замок Равенсвуд был захвачен лордом Энрико Эштоном, дворянином из Ламмермура. Хозяин замка был убит, а его сын Эдгардо Равенсвуд вынужден скрываться.

Н о даже захват замка не улучшил финансового положения Энрико Эштона. И чтобы его как-то улучшить, он решает выдать свою сестру Лючию за богатого и влиятельного лорда Артуро Баклоу.

Т ак он все хорошо придумал, что сам себе радовался. Но не тут-то было — Лючия категорически отказалась выходить замуж за выбранного ей жениха.

Л орд Эштон в гневе: да как сестра может противиться его воле? Оказывается, может. Потому что сердце Лючии отдано другому.

О днажды на Лючию, гуляющую по лесу, напал бык. И была бы уже Лючия мертва, если отважный юноша не свалил быка пущенной стрелой.

С пасителем Лючии оказался изгнанный из своего замка Эдгардо Равенсвуд.

М олодые люди полюбили друг друга и часто встречались в замковом парке. Там, у фонтана, Лючия и Эдгардо поклялись в вечной любви.

Н о лорд Эштон узнал о тайных свиданиях сестры. Да еще ни с кем-нибудь, а с его заклятым врагом. «Поймать! Схватить! Убить!», — таков был его приказ.

Л ючия узнала о злодействе, которое собирался совершить брат, и предупредила любимого. Ему пришлось покинуть эти места. Но он обещал вернуться, а Лючия клятвенно заверила, что будет его ждать.

Л орд же Эштон не оставил своей идеи выдать сестру за богача, пусть и старого, но при деньгах. И придумал он коварный план — предоставил Лючии поддельное письмо, в котором сообщалось, что в дальних краях Эдгардо Равенсвуд собирается жениться на другой.

П ока Лючия оплакивала предательство любимого, брат с женихом быстренько провели подготовку к свадьбе. И девушка глазом моргнуть не успела, как её доставили на церемонию венчания.

И надо же так случиться, что в самый разгар в церковь ворвался Эдгардо и бросил в лицо девушки обвинения в предательстве.

Н о это не самое страшное, что случилось в этой истории. Всё еще было впереди.

Г уляла веселая свадьба. И вдруг распахнулась дверь, вбежала служанка и сообщила, что Лючия заколола кинжалом своего новоиспеченного мужа.

К огда лорд Эштон вошел в спальню новобрачных, он нашел мертвого Артуро Баклоу и сумасшедшую Лючию. Она бредила и разговаривала с воображаемым Эдгардо, то грезя, что вышла за него замуж, то называя брата его именем, то прося у него прощения за то, что её вынудили стать женой другого.

Н о это продолжалось недолго. Сердце Лючии не выдержало, и она упала рядом с окровавленным мужем.

К огда весть (а плохие вести разносятся быстро) достигла Эдгардо, он вернулся в замок и, увидев мертвую любимую, заколол себя кинжалом.

Т ак и умерли они в один день.

А историю эту рассказал Вальтер Скотт в романе » Ламмермурская невеста » , опубликованном в 1819 году. Говорят, что в основу его лег рассказ, который поведала ему двоюродная бабушка.

Право на счастье

Людям свойственно простое желание быть счастливыми. Однако что дозволено Юпитеру, не дозволено быку. И — соответственно — наоборот: то, что простительно простолюдинке, невозможно для королевы. В праве на счастье венценосным особам, как правило, судьба отказывает. Во дворцах всегда слишком много недоброжелателей и шпионов. Связь Каролины с доктором Струэнзе не могла не завершиться катастрофой.

А могло бы все сложиться иначе, если бы королева проявила немного женской мудрости? И если бы рядом с ней оказался друг, сумевший остановить от неверного шага? Кристиан VII очевидно поддавался влиянию извне. Вероятно, в руках благоразумной супруги и убедительного Струэнзе годы правления этого монарха стали бы выдающейся эпохой.

Но тогда не случилась бы эта необыкновенная история.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Образовайка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: