Чем так привлекателен образ маргариты в романе булгакова «мастер и маргарита»

Сочинение маргарита в романе мастер и маргарита (образ и характеристика)

Писатель взял у писателя

Многие уверены в том, что Михаил Булгаков имя для сатаны просто выдумал, однако это вовсе не так. На самом деле писатель позаимствовал его у своего немецкого коллеги Иоганна Вольфганга Гете, а точнее из его драмы «Фауст». Как пишет Александр Романов в своей книге «Шагавший по лезвию. Михаил Булгаков», именно так Гетевский Мефистофель назвал сам себя, когда попросил нечистую силу расступиться. «Junker Voland kommt!» — крикнул он, что в переводе на русский язык звучит как: «Дворянин Воланд идет!». А Мефистофель, как известно, и есть тот самый дьявол.

Почему же великий Гете назвал так Мефистофеля? Дело в том, что, как утверждает автор книги «Расшифрованный Булгаков. Тайны «Мастера и Магариты»» Борис Соколов, в средневековых литературных источниках Воланд «было одним из имен черта». Оно считается производным от другого слова «Faland», что значит «лукавый», «обманщик». Кстати, сотрудники варьете в романе Булгакова, силясь вспомнить имя Воланда, произносят: «Может быть, Фаланд?».

Сочинения на Getsoch.ru

Сочинение на тему «Образ Маргариты в романе Булгакова «Мастер и Маргарита»»

Подписывайтесь на нашу группу ВК

       Появление в романе этой верной, искренне любящей женщины, делает его более интересным и живым. До знакомства с Мастером Маргарита была пустой, не ощущала всей жизненной силы, ведь не было всепоглощающей любви, ради которой она готова на все.

       В 19 лет Маргарита вышла замуж за влиятельного и богатого человека. Но девушке скучно жить в огромном особняке. Любое ее желание моментально выполняется, но дом больше напоминает клетку, а широкой душе нужен простор.

       Совершенно другой мы видим Маргариту после встречи с Мастером. Теперь у нее есть смысл в жизни. Она безгранично любит Мастера, поддерживает его в написании книги.

Их отношения обладают каким-то мистическим эффектом. Не зря они встретились в тихом переулке и сразу поняли, что любят друг друга.

       Однако Мастер оказался в сумасшедшем доме, а для Маргариты настали тяжелые и тоскливые дни. Несмотря на «крамольные суждения», которые развивались в романе, написанном Мастером, женщина умела видеть в нем «свет».

И когда роман Мастера не принимают для печати, а сам он добровольно уходит в психиатрическую клинику, отрекаясь от любимой, женщина готова отдать душу дьяволу, но спасти его. Встреча с Азазелло, вдруг начавшим цитировать строки произведения, из-за которого ее жизнь готова обрушиться, меняет Маргариту.

Благодаря чудодейственному крему она становится сильной и бесшабашной ведьмой, не теряя при этом присущие ей чувство юмора и нежность.

       Но в эти минуты мы видим и другую Маргариту — ту, которая крушит все в доме критика, посягнувшего на ее женское счастье. В этом момент она будто бы срывает с себя оковы, мешавшие жить ранее.

       Только благодаря самопожертвованию Маргариты, которая отбросила все сомнения и страхи, согласившись стать королевой нечистой силы на балу, Мастер покидает лечебное заведение. Даже Воланд бессилен перед горячей любовью этой женщины. Он восстановил сожженный роман со словами: «Рукописи не горят».

       Многие полагают, что прототипом данной героини стала супруга Булгакова — Елена Сергеевна. Писатель даже ласково называл ее «Моя Маргарита». Она тоже неизменно помогала автору в написании романа, была его музой.

Булгаков не пожалел красок, чтобы подробно описать все черты характера своей героини. Маргарита на долгое время останется любимым персонажем для многих читателей.

Она является воплощением сильной женщины, безгранично верной, любящей, которая не остановится ни перед чем, чтобы вернуть своего близкого человека к жизни.

«Воланда» нет в русских переводах Гете

Тем не менее, несмотря на то, что источник, которым воспользовался Булгаков для того, чтобы одарить именем героя своего романа, уже давно установлен специалистами, в большинстве вариантов «Фауста», переведенных на русский язык, «Воланд» отсутствует. По мнению автора книги «Загадки старых мастеров» Александра Шапиро, никакой тайны здесь нет: просто отрывок с этим именем встречается в произведении Гете только один раз и очень труден для стихотворного перевода, поэтому переводчики его опускают.

В точности переведенную фразу «Junker Voland kommt» во времена Михаила Булгакова можно было увидеть разве что в прозаическом пересказе «Фауста» Александра Соколовского, датированном 1902 годом. Как предполагает Шапиро, скорее всего, Булгаков был знаком с переводом Соколовского и именно оттуда взял имя для Воланда. Почему именно это, а не другое? Как писал литературовед А. Вулис, «может быть, в связи с тем, что это имя, в отличие, скажем, от Люцифера, Мефистофеля, Асмодея и т. д., не вызовет у читателя никаких литературных реминисценций» (от лат. reminiscentia «воспоминание»).

Сочинение 2

Маргарита, как сразу становится понятно из названия, главная героиня этого романа. У Мастера даже нет имени, а у этой ведьмы – есть. И оно становится почти нарицательным.

Марго – красивая женщина. Она молода, но именно уже не девчонка, а замужняя дама. Она москвичка, которая живёт в достатке и хорошо одевается, приятно говорит, умеет себя вести. Она за мужем за серьёзным человеком, живёт в хорошей квартире, но её жизнь, как она сама признаётся, пуста. До того, как она полюбила Мастера, она не знала, как жить. Он стал для неё всем, а его роман она считала гениальным произведением. (Но так и есть!) Она даже не ревновала своего возлюбленного к его творчеству, ей было достаточно жить в его подвальчике, пить чай, просто быть рядом. И она очень хотела оградить своего любимого человека от самого неприятного для него удара – от несправедливой и глупой критики. Не вышло… Без Мастера она держалась только благодаря странице его романа. И Маргарита не испугалась вступить в сделку с самим Воландом, чтобы помочь Мастеру. Его волшебный крем дал ей силу стать моложе, подняться над всеми ограничениями и, реально, подняться над землей. Она стала летать! И такой восторг испытывала от полёта. Как настоящая ведьма, она смеялась над соседом, наблюдала веселье нечисти, мстила критику…

На балу она держалась прекрасно, хотя ей было очень тяжело с этими украшениями встречать неприятных (грешных и, кстати, мертвых) гостей. Воланд сказал, что это всё её благородная кровь. Возможно, что она правнучка той же самой королевы Марго. Когда Воланд их с Мастером отравил, она злилась на него, не боялась этого показать. Хорошо, что ей позволили обрести покой рядом с Мастером

Несмотря на силу своего характера, на отчаянность она, как пёс того же Пилата, готова быть у ног самого важного для себя человека, хоть и целую вечность.  Разделить его участь…

Маргарита – деятельный человек, смелый, умный. Она и очень добрая, вспомним историю с платком, с испуганным ребенком. При своей силе она умеет жертвовать, любить и прощать. Она бескорыстная и верная женщина, прекрасная и даже коварная. Её мстительность понятна, простительна. Восхищает то, как она смогла понять Мастера, практически стала его Музой. Её образ стал очень важным в русской и мировой литературе, он воплощался в разных картинах и фильмах. Мне очень нравится этот образ, хотя немного пугает силой своего характера.

Вариант 3

Образ Маргариты в произведении Булгакова «Мастер и Маргарита» довольно прост, но вместе с тем, крайне загадочен. Давайте вместе разберемся, как же такое может быть и почему я считаю, что этот образ полон противоречий.

У Маргариты всего в жизни достаточно, она не испытывает материальных затруднений и служит для некоторых даже объектом завести. Маргарита — жена ответственного работника, который полностью обеспечивает свою жену. Чтобы иметь много свободного времени и не утруждать себя, Маргарита даже имеет домработницу Наташу в собственном распоряжении. К своей прислуге хозяйка относится очень неплохо и их отношения даже похожи на дружеские.

У Маргариты слишком много времени для размышлений. Женщине явно нечем было себя занять в то время, когда бесцельно бредя по улице с букетом желтых цветов, впервые повстречала своего Мастера.

Между тем, женщина очень одинока и ей не хватает любви и тепла. Встреча с Мастером, как она впоследствии нарекает своего любовника за талант писателя, открыла для нее новые ощущения. Маргарита начала привязываться к Мастеру, который оказывал ей много внимания и отдавал все свое нерастраченное тепло и любовь. Ей было хорошо и комфортно рядом с ним, находясь рядом с возлюбленным в его маленькой холостяцкой квартирке. Она с удовольствием слушала его опусы собственного сочинения, которые ей читал возлюбленный. Так продолжалось довольно долго, пока Мастер не написал произведение на запрещенную тему, которое показалось Маргарите истинным шедевром. Рукопись не бралось издать ни одно издательство. Маргарите пришлось проявить упорство, чтобы одно из издательств опубликовало отрывок из произведения Мастера. Ей хотелось, чтобы весь мир признал талант ее возлюбленного, но издание отрывка стало началом конца — критики стала ругать автора и его произведение, окатывая Мастера нелестными эпитетами.

Нападки на возлюбленного разъярили Маргариту, а Мастер впал в уныние и заболел психическим расстройством. Понимая, что сходит с ума, несчастный писатель сжигает свою рукопись и оставляет Маргариту, чтобы не причинять ей боль и больше не расстраивать ее своим психическим состоянием, ведь ему день ото дня становилось все хуже. Он добровольно ложится в психиатрическую лечебницу, надеясь, что Маргарита со временем его забудет и не будет больше страдать. Мастер сдался, признав себя неудачником и бросив свою возлюбленную.

Но Маргарита не забыла своего Мастера. Теперь все свои силы и время она стала посвящать поискам пропавшего возлюбленного. Чтобы его найти, она даже соглашается стать королевой бала у самого Сатаны.

Маргарите тесны рамки морали, ей хочется свободы. Она хочет встряхнуться, чтобы не думать о плохом, не скучать больше по своему возлюбленному, она хочет добавить новый смысл в свою жизнь, пусть даже сам дьявол предложит ей самые необычайные и запретные методы для смены надоевшей до оскомины жизненной рутины. Став ведьмой по своей воле, первое, чему начинает радоваться Маргарита — это ощущению небывалой свободы.

Маргарита решается просить о встрече с Мастером самого Сатану. Даже у дьявола, наряду с восхищением, должно проснуться уважение к подобной жертвенности, какую воплощает Маргарита в своем образе. Он удовлетворяет ее просьбу, забирая Мастера и Маргариту под свое адское начало навсегда.

Внешний облик

Булгаков изображает героиню как очень привлекательную женщину. Автор говорит, что она была красива и умна. Ее внешний вид, одежда выдавали в ней состоятельную горожанку. Ее лицо было примечательно чуть раскосыми глазами, в которых «всегда горел какой-то непонятный огонечек», позже Булгаков назовет свою героиню косящей на один глаз ведьмой. Маргарита ухаживает за собой, одевается со вкусом, об этом говорят такие детали ее внешности:

  • парикмахерская завивка, короткая стрижка;
  • черное пальто и перчатки;
  • того же цвета сумочка;
  • тонкие пальцы с остро отточенными ногтями;
  • ощипанные брови;
  • белые зубы.

Комментарии

«Евроромантики» и «реалисты» глобальной экзотерической культуры -2

Агафонов
вчера в 15:15

«Евроромантики» и «реалисты» экзотерической глобальной культуры

Агафонов
15 декабря в 21:57

Заветы Ломоносова

Емеля
7 декабря в 08:46

КОБ как запретный плод

Агафонов
6 декабря в 22:38

Культура чувств в настоящем времени предана забвению. Подавление чувств, и главного — чувства меры

Агафонов
3 декабря в 13:19

Развитие концепций

Агафонов
2 декабря в 12:20

О взаимоотношениях мужчины и женщины

Алексей Михайлович
29 ноября в 22:38

Практика – критерий истины

Агафонов
23 ноября в 23:19

Вид человек разумный в России, ещё только на пути к разуму

АМ
23 ноября в 23:08

Мычание русофобов

Агафонов
23 ноября в 23:00

Всё пойдёт по Пушкинской матрице

АМ
22 ноября в 21:51

«Всё идёт» по Апухтину

Агафонов
17 ноября в 11:23

Полёт валькирий с севера на юг

Агафонов
16 ноября в 22:40

Размышления по поводу материала «Что за перевалом СВО»

Mstislav
16 ноября в 17:56

Вселенская Вечность и «текущий момент» как фаза циклов в Развитии Расы-Руси-России

Mstislav
16 ноября в 17:50

Окончание «Размышлений по поводу материала «Что за перевалом СВО»»

Mstislav
16 ноября в 17:47

Развитие справедливости

Mstislav
16 ноября в 17:45

ВДНХ: казаться а не быть…

Валерий
13 ноября в 10:06

Основы цивилизационного управления. Царская информация

Агафонов
11 ноября в 13:57

Версия от Николая Выхина. ​СЛОВО О ПУТИНЕ

Агафонов
6 ноября в 14:55

Финанцизм – диктатура, которая становится реальностью

Агафонов
1 ноября в 21:42

Звезда Надежды и Любви

Влад
30 октября в 07:00

Голландия. Элемент глобальной сети

Агафонов
26 октября в 22:16

Е-катехизис: теория и практика

Агафонов
25 октября в 11:42

Два мира Булгакова

Миры Иешуа и Мастера связаны теснее, чем кажется на первый взгляд. В обоих пластах повествования затрагиваются одни проблемы: свободы и ответственности, совести и верности своим убеждениям, понимании добра и зла. Не зря здесь так много героев двойников, параллелей и антитез.

«Мастер и Маргарита» нарушает неотложный канон романа. Это рассказ не о судьбе отдельных личностей или их групп, он обо всем человечестве, его судьбе. Поэтому автор соединяет две максимально отдаленные руг от друга эпохи. Люди во времена Иешуа и Пилата не сильно отличаются от людей московских, современников Мастера. Их также заботят личные проблемы, власть и деньги. Мастер в Москве, Иешуа в Иудее. Оба несут истину в массы, за это же оба страдают; первый гоним критиками, задавлен обществом и обречен окончить жизнь в психиатрической лечебнице, второй подвергается более страшному наказанию — показательной казни.

Главы, посвященные Пилату, резко отличаются от глав московских. Стиль вставного текста отличается ровностью, монотонностью, и только в главе казни переходит в возвышенную трагедию. Описание Москвы полно гротескных, фантасмагорических сцен, сатиры и насмешки над ее жителями, лирических моментов, посвященных Мастеру и Маргарите, что, конечно, обуславливает и наличие разнообразных стилей повествования. Лексика тоже разнится: она может быть низкой и примитивной, наполненной даже руганью и жаргонизмами, а может быть возвышенной и поэтичной, наполненной красочными метафорами.

Хоть оба повествования и значительно отличаются друг от друга, при прочтении романа остается чувство цельности, так крепка нить, связывающая прошлое с настоящим, у Булгакова.

Популярные сочинения

Месть как говорят, блюдо холодное. Ну то есть применить ее желательно по прошествии какого-то времени. Но надо ли это делать вообще? Я думаю, что нет.

Тридцать первого мая стояла очень жаркая погода. Солнце взошло уже достаточно высоко, ярко освещая каждый уголок. В этот день мы с моим братом Владиславом отправились на вокзал с багажом

Самый любимый праздник в нашей стране, который празднует все от мало до велика — Новый Год. Главными символами этого события являются наряженная елка

называть святой ведьму, на мой взгляд, было бы по меньшей мере кощунством. однако можно попробовать рассмотреть ее грехи:1) изменила законному мужу, хоть и влюбилась;2) присягнула на служение сатане, ее завербовала свита Воланда, продала душу дьяволу.

повествование всего романа происходит от дьявола, поэтому истории о всех персонажах, в том числе религиозных — ложь. во многих эпизодах реализуется профанация церковной служб..

с помощью персонажа Маргариты реализуется любовная линия романа, чтобы придать ему читабельности и массовости.

Stolichniy 1 (-5) 1 3 27 5 лет

Уася 1 (4) 2 10 59 5 лет

lojcin 7 (92192) 34 176 793 5 лет

Тогда назовите нам всем пожалуйста человека(любого) который без грешен. Только Святая и то это определение может дать только Бог.

Сочинение про Маргариту

Свой роман «Мастер и Маргарита» Булгаков писал под впечатлением от «Фауста» Гёте, который его сильно поразил. Даже имя главной героини, – Маргарита, является полным именем от европейского сокращения Гретхен – героине и возлюбленной Фауста. Но во всём остальном эти образы расходятся.

Маргарита Булгакова – это образ, который вызывает сочувствие, симпатию и откровенное восхищение. Это молодая девушка, которая в свои 19 лет уже была замужем, но повстречав Мастера, она поняла, что её жизнь до этого была бессмысленной. Символом прощания с прошлой жизнью и с мужем Булгаков делает желтые цветы, которые находятся в руках у Маргариты в момент встречи с Мастером. Желтые цветы — знак расставания с чем-то. К слову, Булгаков не даёт описания внешности Маргариты, он ограничивается тем, что у неё «одиночество в глазах». Одиночество при том, что она на момент встречи была замужем. Её брак настолько был для неё пустым, что её глаза выдавали её. И это при условии, что её муж действительно любил её, он позволял ей покупать всё, что ей вздумается и делать всё, что придёт ей в голову. Но это было не взаимно, как выясняет сама Маргарита после встречи с Мастером.

Маргарита влюбляется в Мастера почти сразу, причём любовь её максимально бескорыстна, жертвенна, искренна и ангельски чиста. Ради своего любимого, ради того, чтобы быть с ним, она идёт на самые немыслимые поступки: становится ведьмой, связывается с Воландом, посещает дьявольский бал, отрекается от своей благополучной жизни. И её жертвенность вознаграждается вечным покоем с Мастером.

Сам же Мастер никогда бы не смог написать своего романа без Маргариты, она — его главный помощник против мнения недалёких писателей МАССОЛИТА, которые критикуют Мастера и его творение, из-за которых он и сжигает роман, потому что Мастер слаб, в то время как Маргарита сильна. И именно эта твёрдость характера, желание помочь своему любимому и поддерживает их любовь, потому что Мастер – человек бесхарактерный, а Маргарита как будто бы его опора во всём, его ориентир, его звезда, которая ведёт его в тёмной ночи.

Можно ли говорить, что Маргарита несёт в себе только положительные черты? Нет, я думаю, нельзя. Она врёт своему мужу, не рассказывая, что ведёт другую жизнь, что встречается с другим мужчиной. Её это вранье мучает, она не может жить с ним спокойно, поэтому, становясь ведьмой, она оставляет письмо своему мужу, в котором во всём признаётся. И только после этого она чувствует облегчение и её совесть во многом очищается, а сама Маргарита обретает покой.

Главные герои и их характеристика

Характеристика героини

(Маргарита)

Маргарита Николаевна — личность незаурядная. Любая другая на ее месте была бы счастлива, живя с обеспеченным мужем, не зная никаких хлопот. Однако, имея все это, героиня не превратилась в капризную неженку. Ее сердце жаждало истинной любви, а душа была полна нерастраченных чувств, которые отражались в глазах. Именно такой встречается Маргарита Мастеру. Именно их встреча перевернула ее жизнь, и костер любви загорелся в душе женщины. Не занимаясь дома никакими делами, в жилище Мастера она сходу начинает готовить ужин и наводить порядок, словно делала это всю жизнь.

Маргарита видит талант своего возлюбленного, поддерживает его во всем, перечитывает все написанное им и проживает каждую строчку. Поэтому так неистова была она в своей мести критику Латунскому, разгромившему роман Мастера про Понтия Пилата.

(Крем Азазелло)

Вообще Маргарита — женщина решительная и бесстрашная. Далеко не каждая согласится возглавить бал у самого Сатаны. Или бросить проверенного, финансово благополучного мужа ради нереализованного еще таланта. Помимо этого она обладает чувством юмора, не чужды ей щедрость и сострадательность.

Маргарита пошла против всех (даже против законов гравитации, став ведьмой и получив возможность летать) ради любви к единственному мужчине. Воланд наделяет ее сверчеловеческими способностями, а автор тем самым выводит Маргариту за рамки простой женщины: она становится своеобразным символом творческой свободы, которая не боится никакой критики и способна бороться с лизоблюдством Латунских и иже с ними.

История создания

Михаил Афанасьевич был человеком загадочным. Он, как и Антон Чехов, считал медицину своей женой и считался искусным врачом. Казалось бы, доктор должен рационально мыслить, однако Булгаков наделил свое основополагающее произведение мистикой и чертовщиной.


Михаил Булгаков

В «Мастере и Маргарите» читатели узнают об оторванной голове Бенгальского, об огромном черном коте, который расплачивается в трамвае за проезд и починяет примус, о проделках «клетчатого» Коровьева, без зазрения совести парящего в воздухе, а также о двух вышестоящих инстанциях и их руководителях: Воланде и Иешуа Га-Ноцри.

Было ли все, происходившее в окрестностях Патриарших, на самом деле? Или же это всего лишь легенда, и гипнотизера вовсе не существовало? Но не только этот вопрос волнует любителей дьявольского романа.


Сцена у Патриарших

Неизвестно, когда Михаил Афанасьевич задумался над сюжетом «Мастера и Маргариты». Литературоведы сходятся во мнении, что вдохновение посетило писателя в 1928-1929 годы, когда и были сделаны первые черновые наброски. Примечательно, что в первоначальном сюжете отсутствовала любовная линия создателя истории о прокураторе Иудеи Понтии Пилате и его возлюбленной, которая несла «отвратительные желтые цветы». Большая часть рукописи посвящалась воплощению злого духа Воланду.

Булгаков скрупулезно собирал информацию о приспешнике ада, в его комнате хранились записки, в которых рассказывалось о нечистой силе. И как бы автор ни утверждал, что у главного героя в черном одеянии не было прототипа, исследователи находят в гипнотизере отголоски Мефистофеля из «Фауста» Гете. Да и сам гений литературы не скрывал того факта, что обожал готическое произведение своего коллеги по цеху.


Маргарита из «Фауста» Гете

У Маргариты, которая продала душу дьяволу и превратилась в ведьму, тоже существовал реальный прототип. Писатель сначала назвал мастера Фаустом, но затем отказался от идеи указания отсылок на гетевское произведение. Однако имя главной героини менять не стал.

Автор изучал биографии Маргариты Наваррской и Маргариты де Валуа. Наваррская была сестрой французского короля Франциска I, а также стала первой писательницей в стране Сезанна и пармезана. Одаренная королева привлекала к себе писателей всех ипостасей, преследуемых церковью, а сочинения этой женщины отражали религиозно-этнический поиск и суховатый мистицизм. А вот ее тезка де Валуа запомнилась историкам дерзкой в любви и способной на отчаянные поступки барышней.


Маргарита Наваррская и Маргарита де Валуа

Большинство поклонников Булгакова все же сходятся на том, что прообразом Маргариты послужила третья жена писателя – Елена Сергеевна, которую он ласково называл «моя Маргарита». И даже во внешности этой женщины и литературной героини есть общие детали, например, черный цвет волос.

Помимо этого, современники говорили, что Елена Булгакова носила шляпку с черной вуалью и изящное пальто, а также у нее был «косящий разрез глаз», тогда как в романе Маргарита была «чуть косящей на один глаз ведьмой».


Елена Сергеевна Булгакова

В 1930 году случилось непредвиденное событие, которое заставило мастера пера кинуть в печь черновики романа под рабочим названием «Копыто инженера». Дело в том, что в письме от Главреперткома говорилось, что его пьеса «Кабала святош» (1929) к представлению в театре не подлежит. По счастливому стечению обстоятельств, большая часть листов с текстом романа уцелела. Работа над произведением продолжилась до самой смерти писателя, но все равно «Мастер и Маргарита» относится к незавершенным произведениям.

Так как в 1940 году у Михаила Афанасьевича обнаружили болезнь почек, он оказался прикованным к постели. Даже пребывая в столь плачевном положении, писатель диктовал свое главное произведение Елене Сергеевне, которая записывала каждое слово своего возлюбленного. Первое полное издание книги, отредактированной вдовой Булгакова, вышло в 1967 году в Париже. Жители Советского Союза увидели роман без купюр только в 1973 году.

Характеристика Маргариты в романе Мастер и Маргарита

Образ Маргариты в романе «Мастер и Маргарита» связан с темой настоящей любви верности, что наполняет произведение нежностью и сочувствием.

До встречи с Мастером героиня вела достаточно благополучную жизнь. У нее очень влиятельный муж, занимающий высокий пост. Он очень любит жену и окружает ее достатком и комфортом. Окружающие завидуют Маргарите.

Но девушка глубоко несчастна, она задыхается в атмосфере благополучия. Жизнь с нелюбимым мужем похожа на заточение в «золотой клетке». Ее жизнь ей кажется пустой и бесцветной.

Случайная встреча с Мастером наполняет ее жизнь смыслом, красками, любовью. Впервые она по-настоящему счастлива. Она любит и наслаждается этими новыми ощущениями сполна, самозабвенно отдается такому незнакомому, всепоглощающему чувству. У нее появился человек, ради которого она готова на многое. Она стала музой для Мастера. Возможно, он не смог бы написать свой роман, если бы не прекрасное созидательное чувство любви.

Маргарита сильна своей любовью, только это чувство делает ее всесильной, готовой отдать душу дьяволу, смелой и решительной, способной стать хозяйкой на балу у Сатаны. Потеряв любимого, Маргарита не желает мириться с потерей, смело идет на сделку с нечистым, только бы узнать, где любимый и что с ним. Долго и трепетно она хранит вещи, напоминающие ей о любимом: альбом с его фотографией, сберкнижку, лепестки засохшей розы.

Чувство свободы и любовь Маргарите возвращает Сатана. Ради любви она восстает против всех, даже против законов природы, обретя способность летать. Любящая женщина способна подчинить себе не только окружающий мир, но и потусторонние силы. Она ничего не боится и способна бороться с латунскими и им подобными. Она мстит всем, кто причастен к несчастьям Мастера.

Она не в силах больше скрывать от мужа двойную жизнь, ее муки совести прекращаются, когда она, став ведьмой, пишет признание мужу. Смелость и решительность присущи Маргарите, при этом она не лишена доброты и милосердия, всегда готова помочь людям. И с легкостью расстается с вещами, что подчеркивает ее щедрость.

Маргарита проявляет огромную преданность своему возлюбленному, стоически продолжая бороться за признание его романа. Это не оставляет равнодушным даже Воланда. Он восхищен ее интеллектом, ее силой характера. Благодаря Маргарите, Сатана возвращает к жизни произведение Мастера и дарит влюбленным вечный покой.

`

Москва – Ершалаим

Одна из самых интересных загадок «Мастера и Маргариты» – это время, когда происходят события. В романе нет ни одной абсолютной даты, от которой можно вести отсчет. Действие относят к страстной неделе с первого по седьмое мая 1929 года. Эта датировка приводит параллель с миром «Пилатовых глав», которые происходили в Ершалаиме 29 или 30 года в течение недели, которая впоследствии стала Страстной. «Над Москвой 1929 года и Ершалаимом 29-го стоит одна и та же апокалиптическая погода, одна и та же тьма надвигается на город греха грозовой стеной, одна и та же луна пасхального полнолуния заливает переулки ветхозаветного Ершалаима и новозаветной Москвы». В первой части романа обе эти истории развиваются параллельно, во второй, все более и более переплетаясь, в конце концов они сливаются воедино, обретая целостность и переходя из нашего мира в потусторонний.

Многоликий Воланд

Князь тьмы является, пожалуй, самым популярным персонажем «Мастера и Маргариты». При поверхностном прочтении у читателя создается впечатление, что Воланд – это «сама справедливость», судья, который борется с человеческими пороками и покровительствует любви и творчеству. Кто-то вообще считает, что в этом образе Булгаков изобразил Сталина! Воланд многолик и сложен, как и полагается Искусителю. Его рассматривают как классического Сатану, что и замышлял автор в ранних версиях книги, как нового Мессию, переосмысленного Христа, чье пришествие и описывается в романе.

На самом деле, Воланд – не просто дьявол – у него множество прототипов. Это и верховный языческий бог – Вотан у древних германцев (Один — у скандинавов), великий «маг» и масон граф Калиостро, который помнил события тысячелетнего прошлого, предсказывал будущее, и имел с Воландом портретное сходство. А еще это «темная лошадка» Воланд из «Фауста» Гете, который упоминается в произведении лишь однажды, в эпизоде, который упустили в русском переводе. Между прочим, в Германии черта называли именно «Фаланд». Помните эпизод из романа, когда служащие не могут вспомнить имя мага: «Может быть, Фаланд?».

Семейная жизнь

Следует отметить, что образ Маргариты предстает перед читателями только во второй части романа. Это достаточно символично, ведь и Елена Шиловская появилась в жизни Булгакова поздно. Но именно она помогла писателю посмотреть на мир по-особому, достичь гармонии, испытать настоящую любовь. То же самое сделала героиня и для Мастера.

Каково было ее прошлое практически ничего не известно. И это неудивительно. Если ты любишь, то все происходит здесь и сейчас, а остальное не имеет значения.

Автор довольно скупо рассказывает читателю о том, что Марго в 19 лет вышла замуж за благородного и влиятельного человека, который очень ее любил и ни в чем ей не отказывал. На первый взгляд может показаться странным, что в таком браке женщина не была счастлива ни дня, но это так. Почему? Очевидно, героиня и ее муж — совершенно разные люди. Для него на первом месте были карьера, безупречная репутация. Девушка же — человек чувства, порыва. Она живёт эмоциями и по-другому просто не умеет. Маргарита задыхается в своем благополучии.

Автор изображает героиню далеко не идеальной. Она не ведёт хозяйство, вместо нее это делает домработница. Все оттого, что ее существование пусто, в нем нет смысла. Ничто не радует и не вдохновляет женщину. Когда ее тоска доходит до критической точки, она красиво одевается, берет в руку ветку мимозы и направляется на улицу, решив, что сегодня должно́ что-то произойти, или же она покончит с собой. Так и произошла судьбоносная встреча героини с любовью ее жизни.

Маргарита — ведьма

Узнав, что Воланд и его свита могут вернуть ей Мастера, девушка, ни на секунду не задумываясь, соглашается на предложение быть ведьмой, а потом и королевой на балу у Сатаны. Ведь она любит, значит, способна на все, даже на сделку с самим Дьяволом: «…согласна на все, согласна проделать эту комедию с натиранием мазью, согласна идти к черту на куличики…». В героине, как и в каждой женщине, есть капелька чертовщины и колдовства.

Волшебный крем, который она получила от Азазелло, преобразил ее как внешне, так и внутренне. Ее кожа заблистала. Сама Маргарита стала лёгкой и беззаботной. Выглядела восхитительно героиня в образе ведьмы.

Обнаженная она пролетает над спящей Москвой на метле, а ее волосы развевает ветер. На своем пути героиня видит дом Латунского. Именно этот критик высмеял роман Мастера. Как и всякая женщина, Маргарита мстит тем, кто обидел ее близких. Она громит мебель в квартире критика, делает в ней потоп, разбивает все окна. Это и была ее месть за любимого.

На балу у Сатаны Маргарита проявляет стойкость. Перед самим торжеством ее несколько раз омыли кровью, а шею украсили тяжелой цепью, которая причиняла боль женщине. Гостей нужно принимать целую ночь, и героиня делает это, несмотря на то, что ее ноги сильно болят. Маргарита смела. Ее не пугает ужасный вид пришедших на бал. Героиня вежлива и сдержанна, милосердна и обязательна.

Случайно дав обещание Фриде, Маргарита сдержала его. Булгаков дает понять читателю: даже самый тяжелый грех можно искупить покаянием. Страдание Фриды страшно, ведь каждый день ей приносят платок, которым она задушила ребенка. Горе другого человека кажется Маргарите страшнее своего. Поэтому она просит Воланда позаботиться о том, чтобы Фриде больше не приносили платок.

Образ этой героини поистине уникален. Автор изображает типичную женщину, импульсивную, вздорную и взбалмошную, иногда мстительную и даже жестокую. Маргарита не святая: она ушла из семьи, обидев мужа, который очень любил ее, вступила в сделку с дьяволом. Именно поэтому она не заслужила рая. Но величие девушки в том, что она всегда оставалась честна перед собой. Это женщина, которая способна на невероятно сильное чувство. Все ее поступки были продиктованы великой любовью к Мастеру.

Жертвенность, бескорыстность, прямота Маргариты вызывают восхищение. Немногие способны на такие чувства в нынешнее время! Героиня не попадет в ад. Иешуа и Воланд даруют ей и ее возлюбленному вечный покой, а больше Маргарите ничего и не нужно.

Роман Булгакова чрезвычайно популярен и сегодня. Произведение поднимает читателя над обыденностью, возвращает его к вечным истинам: любви, милосердию и справедливости. Полученный материал позволит написать сочинение-сообщение на тему: «Светлые чувства Мастера и Маргариты»

  • Когда в ноябре можно красить волосы

      

  • Как сделать волосы темнее без краски для мужчин

      

  • Если черные волосы покрасить белой краской что будет

      

  • Брови какой краской лучше красить

      

  • Как покрасить волосы в кислотный цвет

Решительность и отвага

Маргарита у Булгакова решительна, отважна и способна до конца бороться за свою любовь. В последних главах романа выясняется, что её избранник смалодушничал, лишив себя права на свет. Он отказался от своей любви и пожалел о том, что написал роман.

В качестве награды за роман Мастер получил покой и Марго, как он сам ее называл. Оставаясь преданной возлюбленному, она добровольно уходит с ним в царство вечного покоя.

Создавая художественный образ Маргариты, Михаил Булгаков попытался явить миру собственное понимание женского идеала. Ценность художественного произведения определяется не критикой современников, а отношением к нему потомков. Судьба романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» подтверждает это в полной мере.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Образовайка
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: